An easy to access FAQ has been released due to the fact that an excessive amount of people kept asking the same questions. Please refer anyone asking the following questions to this page.

Q: How do I get in contact with you?
A: Two ways. You can either join the discord server and send me a message there, or you can send me an email here: Shalvation@gmail.com

Q: Where can I purchase 〈Dungeon Defense〉 or 〈Your and My Asylum〉?
A: You can safely purchase them here(DD) and here(YaMA), but do note that shipping could cost almost as much as the books themselves and possibly more, depending on your location.

Q: When will the next chapter be released?
A: There is no fixed release schedule. You can, however, check the #announcements channel in the Discord server for updates on the word count and future plans for my translations.

Q: Where can I get the RAWs?
A: DD and YaMA are being translated straight from the book. If you wish to obtain the RAW, then please support the respective authors by purchasing the novels.

Q: Why can’t you release 〈Dungeon Defense〉 or 〈Your and My Asylum〉 faster?
A: Translating from Korean to English is substantial work and I also have a mandatory job as a public service worker(9 hours a day, every weekday) for a set period of time. This job can go from being relaxed to the point where I’m given a lot of free time to translate, or incredibly busy to the point where I can barely sit down to rest for about 1 hour a day. If you find the pace to be unacceptable, even though I’m already writing at least 2k words a day while under these conditions, then feel free to learn the Korean language, buy the book, and read it at your own leisure.

Q: Can you pick up (insert novel)?
A: The novels I pick up are those that I’ve personally enjoyed and are written in Korean and not Japanese. It’s very unlikely that I’ll be picking up anything new at the current time since I’m already busy with my two projects.

Q: When will the next volume of (insert novel) be released?
A: The thing about 〈Dungeon Defense〉 and 〈Your and My Asylum〉 is the fact that their release dates aren’t announced until 1 month before their actual release. I’ll be personally checking the publishing site every week in order to check up on those pieces of information, so if you don’t see me make a post about it on my site, then a release date hasn’t been announced yet. Now for the love of God, please stop asking me for the release date.



34 thoughts on “FAQ

  1. I was about to ask you about DD’s release date, but never mind now that I read the FAQ.
    Thanks for the series translation, by the way. I’m looking forward to the next volume!


    1. Below is the font used in volume 4 of Dungeon Defense:
      1. Arial MT
      2. Arial Unicode MS
      3. Gulim
      4. MS-UI Gothic


  2. I’ll pick up a copy of the raws to support the authors, but as I can’t read Korean, your translations are the only way I can enjoy it. Thank you for all your hard work.


  3. Are there no digital copies? I really want to help by buying copies but shipping is costly and there is not much of a free space in my room…


  4. Hi! I’m a fan of your translations 😀 If it’s not too much, I would like to be of some help for your amazing translations. Hope this message gets through ><


  5. Ever consider the web novel instead of the light novel?

    Since the web version is complete while the light novel is not.

    Thanks for your work Shalvation its much appreciated. same with ppl who do no coment


  6. Thank you for translating light novels
    I appreciate your work
    Could you please make an ePub file for YaMA vol.4?
    Thank you again ^_^


  7. Hi, thanks for all your translations! When you’re done with your current projects, would you consider picking up Dawnbringer: The Story of the Machine God?
    Also, for holding hands, do you think the title would sound better as “We Should Have Only Slept While Holding Hands, And Yet?!”?


    1. I’m also curious about this. Does it have to do with one of the earlier questions on here that mentioned that the webnovel is complete while the light novel is not?


      1. Unfortunately, the only place I’ve been putting pdf/epub forms of the WN chapters is on my Patreon, but that also only starts at the point where I decided to do early access chapters.
        I’m a bit too busy to organize everything myself and create an easily accessible doc with all of them. There was someone who used to do that for me, but he’s also become rather busy.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s